Términos del servicio

§ 1 Ámbito de aplicación y proveedor

Las presentes Condiciones Generales (en adelante denominadas “CGC”) regulan la venta de productos y servicios por parte de EISENBEISSER GmbH (en adelante denominado “Proveedor”) a usted, en la versión válida en el momento del pedido.

Las CGC divergentes del comprador quedan rechazadas.

Por favor, lea atentamente estas condiciones antes de realizar un pedido a EISENBEISSER GmbH. Al realizar un pedido a EISENBEISSER GmbH, usted acepta la aplicación de estas CGC a su pedido.

En EISENBEISSER-racing.shop le ofrecemos la venta de los siguientes productos: accesorios de competición para motocicletas.

§ 2 Celebración del contrato

Los contratos en este portal solo pueden celebrarse en idioma alemán.

Las ofertas están dirigidas exclusivamente a clientes finales con dirección de facturación y entrega en: todo el mundo.

En determinados artículos voluminosos, las posibles direcciones de entrega y el lugar de entrega pueden estar limitados; dicha limitación se indica en el precio correspondiente.

El comprador debe haber cumplido los 18 años de edad.

La presentación de los productos en la tienda online no constituye una oferta jurídicamente vinculante. La presentación de los productos simplemente invita al cliente a realizar una oferta.

Su pedido constituye una oferta a EISENBEISSER-racing.shop para la celebración de un contrato de compra. El comprador realiza una oferta vinculante cuando ha completado el proceso de pedido online introduciendo la información requerida y hace clic en el botón “Buy now! / Zahlungspflichtig bestellen!” en el último paso del pedido.

El contrato de compra entre el proveedor y el comprador solo se perfecciona mediante una declaración de aceptación del proveedor. Esto ocurre en el momento más temprano entre el envío de la mercancía o el envío de una confirmación de envío por correo electrónico. Tenga en cuenta que la confirmación de recepción de su pedido no constituye una aceptación en el sentido anteriormente mencionado.

La validez de contratos que excedan cantidades habituales para un hogar, así como la reventa comercial del objeto de compra, requieren la confirmación expresa del proveedor. Esto se aplica tanto al número de productos pedidos dentro de un mismo pedido como a la realización de varios pedidos del mismo producto, cuando cada pedido individual corresponda a una cantidad habitual para un hogar.

Sus pedidos serán almacenados por nosotros tras la celebración del contrato. Si pierde la documentación de sus pedidos, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o teléfono. Le enviaremos una copia de los datos del pedido.

El acceso al uso del servicio EISENBEISSER-racing.shop requiere registro previo.

Con el registro, el comprador reconoce las presentes CGC. Con el registro se crea una relación contractual entre bbt-racing.com y el comprador registrado, que se rige por las disposiciones de estas CGC.

La presentación del servicio en el sitio web no constituye una oferta jurídicamente vinculante. La presentación del servicio simplemente invita al cliente a realizar una oferta.

Al solicitar un servicio de pago, el comprador registrado establece una relación contractual adicional con EISENBEISSER-racing.shop, separada del registro. El usuario será informado antes de la celebración de esta relación contractual sobre el respectivo servicio de pago y las condiciones de pago. La relación contractual se establece cuando el comprador confirma el pedido y la obligación de pago haciendo clic en el botón “Buy now! / Zahlungspflichtig bestellen!”.

Usted acepta recibir facturas electrónicas. Las facturas electrónicas se le proporcionarán por correo electrónico o en la cuenta de cliente del sitio web. Le informaremos para cada entrega y servicio si hay disponible una factura electrónica. Puede encontrar más información sobre las facturas electrónicas en nuestro sitio web.

§ 3 Descripción del alcance de los servicios

El alcance de los servicios de EISENBEISSER-racing.shop comprende los siguientes servicios:

Información sobre nuestros productos y servicios ofrecidos, así como la compra de los productos.

§ 4 Precios y gastos de envío

Nuestros precios incluyen el IVA legal vigente y no incluyen gastos de envío ni recargos por envío. Los recargos de envío varían según el tipo de entrega y las características del artículo.

A pesar de nuestros mayores esfuerzos, un pequeño número de productos de nuestro catálogo puede aparecer con un precio incorrecto. Verificamos los precios cuando procesamos su pedido y antes de efectuar el cobro. Si un producto aparece con un precio incorrecto y el precio correcto es superior al indicado en el sitio web, nos pondremos en contacto con usted antes del envío para preguntarle si desea comprar el producto al precio correcto o cancelar el pedido. Si el precio correcto de un producto es inferior al precio indicado por nosotros, cobraremos el importe más bajo y le enviaremos el producto.

Se aplicarán los precios vigentes en el momento del pedido. En caso de existir listas de precios, se aplicarán los precios de la lista vigente en el momento del pedido.

Para utilizar EISENBEISSER-racing.shop es necesario registrarse previamente.

Si el usuario desea utilizar un servicio de pago, será informado previamente de la obligación de pago. En particular, se le informará sobre el alcance adicional del servicio, los costes aplicables y la forma de pago.

El proveedor se reserva el derecho de aplicar diferentes modelos de precios para distintos momentos de reserva y grupos de usuarios, así como para distintos períodos de uso, y de ofrecer diferentes alcances de servicios.

§ 5 Entrega y cancelación

Salvo acuerdo contrario, la entrega se realizará en la dirección indicada por el comprador. En el sitio web encontrará información sobre la disponibilidad de los productos vendidos por EISENBEISSER-racing.shop (por ejemplo, en la página de detalles del producto correspondiente). Señalamos que toda la información sobre disponibilidad, envío o entrega de un producto constituye únicamente información estimada y valores aproximados. No representan fechas de envío o entrega vinculantes o garantizadas, salvo que se indique expresamente como fecha vinculante en las opciones de envío del producto correspondiente.

Si EISENBEISSER-racing.shop determina durante el procesamiento de su pedido que los productos solicitados no están disponibles, se le informará por separado mediante correo electrónico o mensaje en su cuenta de cliente. Los derechos legales del comprador no se verán afectados.

En caso de que la entrega al comprador no sea posible porque la mercancía entregada no pasa por la puerta de entrada, la puerta principal o la escalera del comprador, o porque el comprador no se encuentra en la dirección de entrega indicada por él, aunque el momento de entrega haya sido anunciado con un plazo razonable, el comprador asumirá los costes de la entrega fallida.

La entrega se realiza según el método de pago del cliente. En caso de pago por adelantado, la entrega se realizará tras la emisión de la orden de pago a la entidad bancaria correspondiente. En caso de pago mediante Paypal, tarjeta de crédito, tarjeta regalo, domiciliación bancaria, transferencia inmediata o factura, la entrega se realizará tras la celebración del contrato.

Si su pedido se envía en más de un paquete, puede ocurrir que reciba una confirmación de envío separada para cada paquete. En ese caso, se celebrará un contrato de compra independiente entre nosotros y usted respecto a los productos indicados en cada confirmación de envío. La parte contratante es EISENBEISSER GmbH. Sin perjuicio de su derecho de desistimiento, podrá cancelar gratuitamente su pedido de un producto antes del envío de la correspondiente confirmación de envío.

§ 6 Aduanas

(1) Al realizar un pedido de productos en EISENBEISSER-racing.shop para su entrega fuera de la Unión Europea, usted puede estar sujeto a derechos e impuestos de importación, que se cobran una vez que el paquete llega al destino determinado. Cualquier cargo adicional por el despacho de aduanas correrá a su cargo; nosotros no tenemos control sobre estos cargos. Las políticas aduaneras varían considerablemente de un país a otro, por lo que le recomendamos que se ponga en contacto con su oficina de aduanas local para obtener más información.

(2) Además, tenga en cuenta que, al realizar pedidos en bbt-racing.com, se le considera el importador y debe cumplir con todas las leyes y normativas del país en el que recibe los productos. La protección de sus datos es importante para nosotros y deseamos informar a nuestros clientes internacionales de que las entregas transfronterizas están sujetas a la apertura e inspección por parte de las autoridades aduaneras. Para más información, consulte nuestra información aduanera.

§ 7 Condiciones de pago

(1) Cualquier cargo aplicable deberá abonarse por adelantado a EISENBEISSER-racing.shop en el momento del vencimiento sin ninguna deducción.

(2) El cliente puede pagar la mercancía o el servicio mediante los siguientes métodos de pago:

  • Paypal

  • Pago por adelantado (Transferencia bancaria)

(3) El proveedor puede excluir determinados métodos de pago en casos individuales.

(4) No se permite al cliente pagar la mercancía o el servicio mediante el envío de efectivo o cheques.

(5) En caso de que el cliente elija un método de pago en línea, autoriza al proveedor a cobrar los importes debidos en el momento del pedido.

(6) Si el proveedor ofrece el pago por adelantado y el cliente elige este método, el cliente deberá transferir el importe de la factura a la cuenta del proveedor en un plazo de cinco días naturales tras la recepción del pedido. El proveedor reservará la mercancía en consecuencia durante cinco días naturales.

(7) Si el proveedor ofrece el pago con tarjeta de crédito y el cliente elige este método de pago, este autoriza expresamente al proveedor a cobrar los importes debidos.

(8) Si el proveedor ofrece el pago por domiciliación bancaria y el cliente elige este método, el cliente otorgará al proveedor un mandato básico SEPA. Si se produce una devolución de una transacción de pago por falta de fondos o debido a datos bancarios transmitidos incorrectamente, el cliente correrá con los gastos derivados de ello.

(9) En caso de que el proveedor ofrezca el pago por adelantado y el cliente elija este método, el cliente se compromete a pagar el importe de la factura en un plazo de 14 días tras el envío de la mercancía, sin ningún tipo de descuento.

(10) En caso de que el cliente se demore en el pago, el proveedor se reserva el derecho de reclamar daños por demora.

§ 8 Registro y cancelación

(1) Además, el cliente declara que ni él ni, a su leal saber y entender, ningún miembro de su hogar tiene antecedentes penales por un delito doloso que ponga en peligro la seguridad de terceros, especialmente por delitos contra la libertad sexual (§§ 174 y ss. del Código Penal alemán - StGB), contra la vida (§§ 211 y ss. del StGB), contra la integridad física (§ 223 y ss. del StGB), contra la libertad personal (§§ 232 y ss. del StGB), por robo y apropiación indebida (§§ 242 y ss. del StGB), robo con violencia y extorsión (§§ 249 y ss. del StGB) o por abuso de drogas.

(2) El usuario tiene derecho, bajo reserva, a darse de baja en cualquier momento por escrito por correo postal, correo electrónico o teléfono sin indicar los motivos. Al mismo tiempo, existe la posibilidad de desactivar el perfil de usuario de forma completa y manual dentro de los datos y ajustes de la cuenta. La relación contractual establecida previamente finalizará con ello.

(3) Si un usuario se ha registrado para un servicio de pago, podrá cancelarlo a más tardar 14 días antes del periodo de reserva. Si no se respeta este plazo, el servicio de pago se prorrogará según el periodo de reserva seleccionado y la cancelación no será efectiva hasta el final del siguiente periodo de reserva. La cancelación es posible por teléfono, correo electrónico o carta y será confirmada por nosotros por escrito. Para que su cancelación pueda ser procesada, debe indicarse el nombre completo, la dirección de correo electrónico registrada y la dirección del cliente. En caso de cancelación telefónica, se requerirá la contraseña telefónica individual.

(4) EISENBEISSER-racing.shop puede rescindir el contrato a su discreción, con o sin previo aviso y sin indicar los motivos, en cualquier momento. EISENBEISSER-racing.shop se reserva además el derecho de eliminar perfiles y/o cualquier contenido publicado en el sitio web por o desde el usuario. Si EISENBEISSER-racing.shop finaliza el registro del usuario y/o elimina perfiles o contenidos publicados por el usuario, EISENBEISSER-racing.shop no tiene la obligación de informar al usuario al respecto ni sobre el motivo de la terminación o eliminación.

(5) Tras cualquier terminación de cualquier uso individual de los servicios de EISENBEISSER-racing.shop, EISENBEISSER-racing.shop se reserva el derecho de enviar una notificación al respecto a otros usuarios registrados con los que EISENBEISSER-racing.shop suponga que el usuario ha estado en contacto. La decisión de EISENBEISSER-racing.shop de terminar el registro del usuario y/o notificar a otros usuarios no implica ni afirma en ningún caso que EISENBEISSER-racing.shop emita juicios sobre el carácter individual, la reputación general, las características personales o el estilo de vida.

(6) Los usuarios están obligados a no proporcionar información falsa de forma deliberada o fraudulenta en su perfil y otras áreas del portal. Tales acciones pueden dar lugar a medidas legales civiles. El operador se reserva además el derecho, en tal caso, de disolver la relación contractual existente con efecto inmediato.

(7) Si se bloquea el acceso de un usuario por incumplimiento culpable del contrato y/o se disuelve la relación contractual, el usuario deberá pagar una indemnización por el periodo contractual restante equivalente a la remuneración acordada, menos los gastos ahorrados. El importe de los gastos ahorrados se fija a tanto alzado en un 10% de la remuneración. Ambas partes contratantes son libres de demostrar que el daño y/o los gastos ahorrados son, de hecho, superiores o inferiores.

(8) Tras la finalización de la relación contractual, todos los datos del usuario serán eliminados por EISENBEISSER-racing.shop.

§ 9 Limitación de responsabilidad (Servicios)

(1) EISENBEISSER-racing.shop no asume ninguna responsabilidad por el contenido y la exactitud de la información en los datos de registro y de perfil de los clientes, así como por otros contenidos generados por los mismos.

(2) En relación con el servicio buscado u ofrecido, el contrato se celebra exclusivamente entre los respectivos clientes participantes. Por lo tanto, EISENBEISSER-racing.shop no se hace responsable de los servicios de los clientes participantes. En consecuencia, todos los asuntos relativos a la relación entre los clientes, incluyendo, sin excepción, los servicios recibidos por un solicitante o los pagos debidos a los clientes, deben dirigirse directamente a la parte respectiva. EISENBEISSER-racing.shop no puede ser considerada responsable de ello y se opone expresamente a cualquier reclamación de responsabilidad de cualquier tipo, incluidas las demandas, servicios, daños directos o indirectos de cualquier tipo, conscientes o inconscientes, presuntos o no, revelados o no, relacionados con los asuntos mencionados.

(3) EISENBEISSER GmbH solo será responsable de los daños derivados de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud si se basan en un incumplimiento deliberado o negligente de sus obligaciones por parte de EISENBEISSER GmbH o de un representante legal o auxiliar ejecutivo de EISENBEISSER GmbH.

(4) Para otros daños, siempre que no se basen en el incumplimiento de obligaciones fundamentales (aquellas obligaciones cuyo cumplimiento permite en primer lugar la ejecución adecuada del contrato y en cuya observancia el socio contractual puede confiar regularmente), EISENBEISSER GmbH Europe solo será responsable si se basan en un incumplimiento de obligaciones deliberado o por negligencia grave de EISENBEISSER GmbH o de un representante legal o auxiliar ejecutivo de EISENBEISSER GmbH.

(5) Las reclamaciones por daños y perjuicios se limitan al daño previsible y típico del contrato. En caso de demora, estas ascenderán a un máximo del 5% del valor del pedido.

(6) Las reclamaciones de indemnización por daños y perjuicios basadas en lesiones a la vida, el cuerpo, la salud o la libertad prescriben a los 30 años; por lo demás, prescriben al cabo de 1 año, comenzando la prescripción al final del año en que surgió la reclamación y el acreedor tuvo conocimiento de las circunstancias que fundamentan la reclamación y de la persona del deudor o debería haberlo tenido sin negligencia grave (§ 199 párrafo 1 BGB).

(7) El proveedor se reserva el derecho de revisar el contenido de los textos escritos por un usuario, así como de los archivos cargados, para comprobar el cumplimiento de la ley y el derecho y, si es necesario, eliminarlos total o parcialmente.

§ 10 Compensación y derecho de retención

(1) El cliente solo tendrá derecho a la compensación de deudas (Aufrechnung) si su contraprestación ha sido establecida mediante sentencia judicial firme o si no ha sido impugnada por el proveedor.

(2) El cliente únicamente podrá ejercer un derecho de retención (Zurückbehaltungsrecht) en la medida en que su contraprestación se base en la misma relación contractual.

§ 11 Reserva de propiedad

EISENBEISSER GmbH se reserva la propiedad de la mercancía hasta que se haya efectuado el pago íntegro de la misma. Hasta ese momento, el cliente debe tratar el producto con el debido cuidado.

§ 12 Daños de transporte

En caso de que los productos y mercancías sean entregados con daños de transporte evidentes, se ruega al cliente que presente una reclamación inmediata ante el transportista y se ponga en contacto con EISENBEISSER GmbH. Al hacerlo, el cliente ayuda a la empresa a ejercer sus derechos frente a los transportistas y empresas de logística. La omisión de dicha reclamación o de la notificación a EISENBEISSER GmbH no tendrá consecuencia alguna para el cliente ni para sus derechos legales, especialmente en lo que respecta a los derechos de garantía.

§ 13 Derecho de garantía por defectos

(1) Si el cliente es un consumidor, la garantía y la responsabilidad por defectos del objeto de compra se regirán por las disposiciones legales vigentes. Según estas, los clientes de la Unión Europea disponen, además de nuestra garantía de devolución de 30 días, de derechos de garantía por un periodo de dos años a partir de la entrega de la mercancía. Podrán solicitar la reparación o sustitución de los productos adquiridos en EISENBEISSER-racing.shop si estos presentan defectos o no se corresponden con la descripción. Si el producto no puede ser reparado o sustituido en un plazo razonable o sin dificultades significativas, el cliente podrá solicitar el reembolso o la reducción del precio de compra.

(2) En el caso de mercancías usadas, el periodo de garantía puede ser inferior a dos años.

(3) Si el cliente no es un consumidor (empresario o profesional), el defecto será subsanado mediante una nueva entrega o mediante la reparación del mismo (Neuerfüllung).

(4) Si el cliente no es un consumidor, el plazo de prescripción será de un año. Esto no se aplicará en caso de reclamaciones por daños y perjuicios derivados de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, ni en casos de dolo o negligencia grave.

§ 14 Limitación de responsabilidad (Productos)

(1) El proveedor será responsable de las reclamaciones por daños y perjuicios del cliente derivadas de lesiones a la vida, la integridad física, la salud o del incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, así como por otros daños basados en un incumplimiento de deberes por dolo o negligencia grave por parte del proveedor, sus representantes legales o sus auxiliares ejecutivos.

(2) Se consideran obligaciones contractuales esenciales aquellas cuyo cumplimiento es estrictamente necesario para alcanzar el objetivo del contrato.

(3) El proveedor será responsable de los incumplimientos de obligaciones contractuales esenciales basados en daños típicos y previsibles para el contrato, siempre que el daño haya sido causado por negligencia leve. Esta limitación no se aplicará a las reclamaciones por daños y perjuicios del cliente basadas en lesiones a la vida, la integridad física o la salud.

(4) Las disposiciones de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos (Produkthaftungsgesetz) no se verán afectadas.

(5) En la medida en que la responsabilidad de EISENBEISSER-racing.shop esté excluida o limitada, dicha exclusión o limitación se aplicará también a la responsabilidad personal de empleados, representantes y auxiliares ejecutivos.

§ 15 Política de desistimiento

(1) En la medida en que se celebren contratos entre nosotros y nuestros clientes sobre servicios remunerados en los que los clientes tengan un derecho legal de desistimiento (especialmente en contratos celebrados exclusivamente mediante medios de comunicación a distancia, como carta, teléfono, correo electrónico o formulario en línea), se aplicará la siguiente política:

(2) Derecho de desistimiento

Usted tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación. El plazo de desistimiento será de catorce días a partir del día en que usted o un tercero por usted indicado, distinto del transportista, haya tomado posesión material de los bienes (o del último bien, entrega parcial o pieza en caso de un contrato que incluya varios bienes pedidos en un mismo pedido o la entrega de un bien en varias entregas parciales o piezas). Para los servicios, el plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día de la celebración del contrato.

Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá notificarnos a:

EISENBEISSER GmbH

Karl-Meißner-Straße 2

06132 Halle Saale, Alemania

Tel.: +49 (0) 345 / 96397140

Email: info@EISENBEISSER-Racing.com

Su decisión de desistir del contrato debe realizarse mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o correo electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento disponible en nuestro sitio web, aunque su uso no es obligatorio. Si hace uso de esta posibilidad, le enviaremos sin demora (por ejemplo, por correo electrónico) un acuse de recibo de dicho desistimiento.

(3) Consecuencias del desistimiento

En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya usted dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso.

Si usted ha solicitado que la prestación de servicios comience durante el periodo de desistimiento, deberá abonarnos un importe proporcional a la parte del servicio ya prestado en el momento en que nos comunique su desistimiento, en comparación con el volumen total de los servicios previstos en el contrato.

Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los mismos, según qué condición se cumpla primero.

Deberá usted devolver o entregar directamente los bienes a:

EISENBEISSER GmbH

Karl-Meißner-Straße 2

06132 Halle Saale, Alemania 

Tel.: +49 (0) 345 / 96397140
Mail: info@EISENBEISSER-Racing.com

sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento del contrato. Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya concluido dicho plazo. Usted deberá asumir el coste directo de devolución de los bienes.

(4) Excepciones al derecho de desistimiento

Usted solo será responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los mismos.

El derecho de desistimiento no existirá o se extinguirá en los siguientes contratos:

  • Suministro de bienes precintados que no sean aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene y que hayan sido desprecintados tras la entrega, o bienes que después de su entrega se hayan mezclado de forma indisociable con otros.

  • Suministro de grabaciones sonoras o de vídeo precintadas o de programas informáticos precintados que hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega.

  • Suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del cliente o claramente personalizados.

  • Suministro de bienes que puedan deteriorarse o caducar con rapidez.

  • Prestación de servicios, una vez que el servicio haya sido completamente ejecutado por EISENBEISSER-racing.shop, si usted ha consentido expresamente el comienzo de la ejecución y ha reconocido que perderá su derecho de desistimiento una vez el contrato haya sido ejecutado completamente.

  • Suministro de prensa diaria, publicaciones periódicas o revistas, con la excepción de los contratos de suscripción.

  • Suministro de bebidas alcohólicas cuyo precio haya sido acordado en el momento de celebrar el contrato de venta y cuya entrega solo pueda efectuarse después de 30 días, y cuyo valor real dependa de fluctuaciones del mercado que el empresario no pueda controlar.

§ 16 Exclusión del derecho de desistimiento

(1) El derecho de desistimiento no existe en los contratos:

  • para la entrega de mercancías que no estén prefabricadas und para cuya fabricación sea determinante una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptadas a las necesidades personales del consumidor;

  • para la entrega de mercancías que puedan deteriorarse rápidamente o cuya fecha de caducidad se supere rápidamente.

(2) El derecho de desistimiento expira prematuramente en los contratos:

  • para la entrega de mercancías precintadas que no sean aptas para ser devueltas por razones de protección de la salud o de higiene, si su precinto ha sido retirado después de la entrega;

  • para la entrega de mercancías si estas, después de la entrega y debido a su naturaleza, se han mezclado de forma inseparable con otros bienes;

  • para la entrega de grabaciones sonoras o de vídeo o de software informático en un paquete precintado, si el precinto ha sido retirado después de la entrega.

§ 17 Protección de datos

(1) En caso de que se recaben datos personales (por ejemplo, nombre, dirección, correo electrónico), nos comprometemos a obtener su consentimiento previo. Nos comprometemos a no ceder ningún dato a terceros, a menos que usted haya dado su consentimiento previo. (2) Advertimos que la transmisión de datos en Internet (por ejemplo, por correo electrónico) puede presentar brechas de seguridad. Por lo tanto, no se puede garantizar plenamente una protección de los datos de terceros libre de errores e interrupciones. A este respecto, queda excluida nuestra responsabilidad. (3) Los terceros no están autorizados a utilizar los datos de contacto para actividades comerciales, a menos que el proveedor haya otorgado previamente un consentimiento por escrito a las personas afectadas. (4) Usted tiene derecho a recibir en cualquier momento y de forma gratuita información completa de EISENBEISSER-racing.shop sobre el conjunto de datos que le conciernen. (5) Además, el usuario tiene derecho a la rectificación/supresión de los datos y a la limitación del tratamiento. (6) Se puede encontrar más información sobre la protección de datos en la Política de Privacidad separada.

§ 18 Cookies

(1) Para mostrar la oferta de productos, es posible que utilicemos cookies. Las cookies son pequeños archivos de texto que se almacenan localmente en la memoria caché del navegador de Internet del visitante de la página. (2) Numerosas páginas de Internet y servidores utilizan cookies. Muchas cookies contienen el llamado ID de cookie. Un ID de cookie es un identificador único de la cookie. Consiste en una cadena de caracteres a través de la cual las páginas de Internet y los servidores pueden asignarse al navegador de Internet concreto en el que se almacenó la cookie. Esto permite a las páginas de Internet y servidores visitados distinguir el navegador individual del interesado de otros navegadores de Internet que contienen otras cookies. Un navegador de Internet específico puede ser reconocido e identificado a través del ID de cookie único. (3) Mediante el uso de cookies, se pueden proporcionar a los usuarios de esta página web servicios más sencillos que no serían posibles sin la instalación de cookies. (4) Le informamos de que algunas de estas cookies se transfieren desde nuestro servidor a su sistema informático, tratándose en la mayoría de los casos de las llamadas cookies de sesión. Las cookies de sesión se caracterizan por el hecho de que se eliminan automáticamente de su disco duro al finalizar la sesión del navegador. Otras cookies permanecen en su sistema informático y nos permiten reconocer su sistema informático en su próxima visita (las llamadas cookies persistentes). (5) Usted puede oponerse al almacenamiento de cookies; para ello dispone de un banner que puede aceptar o rechazar. (6) Por supuesto, puede configurar su navegador para que no se almacenen cookies en el disco duro o para que se eliminen las cookies ya almacenadas. Puede encontrar las instrucciones relativas a la prevención y eliminación de cookies en la función de ayuda de su navegador o del fabricante del software.

§ 19 Jurisdicción y derecho aplicable

Se aplicará exclusivamente el derecho de la República Federal de Alemania. El lugar de jurisdicción para los litigios entre las partes contratantes es el domicilio social del proveedor EISENBEISSER GmbH, siempre que el cliente no sea una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público. Para los consumidores, esto se aplica únicamente en la medida en que no se restrinjan las disposiciones legales del Estado en el que el cliente tenga su residencia o domicilio habitual.

§ 20 Disposiciones finales

Si alguna de las disposiciones de este contrato fuera o llegara a ser inválida o inaplicable después de la celebración del contrato, la validez del resto del contrato no se verá afectada. La disposición inválida o inaplicable será sustituida por aquella regulación válida y aplicable cuyos efectos se acerquen más al objetivo económico que las partes contratantes perseguían con la disposición inválida o inaplicable. Las disposiciones anteriores se aplicarán en consecuencia en caso de que el contrato resulte estar incompleto.